商品説明
伊勢ひじきを使用したひじきごはんの素です。
具材はシンプルにひじきと人参のみで味付けもあっさりと醤油とみりんのみですが、
昆布だしをふんだんに使用しているのでうま味がたっぷり!
伊勢ひじきは長く太いのが特長で、ごはんと一緒に炊いてもしっかりとした食感があります。
Product description
This is a rice dish made with Ise hijiki seaweed.
The ingredients are simple, just hijiki seaweed and carrots, and the seasoning is made with soy sauce and mirin only.
However, it's full of flavor thanks to the generous use of kombu dashi.
Ise hijiki seaweed is characterized by being long and thick, so it has a satisfying texture even when cooked with rice.
Description du produit
Base pour riz aux champignons hijiki faite à partir de champignons hijiki d’Ise.
Des ingrédients simples : des champignons hijiki et des carottes, assaisonnés uniquement avec de la sauce soja et du mirin. Et beaucoup de dashi de kombu, donc beaucoup d’umami !
Les champignons hijiki d'Ise sont long et épais. Ils acquièrent une texture ferme lorsqu’ils sont cuits avec du riz.
召し上がり方
洗米したお米2合に本品1袋(液とも)を入れてから、水かげんをし、良くかき混ぜてから炊きます。これだけで美味しいひじきごはんの出来上がりです。
ご家庭で鶏肉や油揚げを足して炊いていただくとより一層おいしくお召しがりいただけます。
How to eat
Add this product (both the liquid and the powder) to 2 cups of washed rice, add water, mix well and then cook. That's all there is to making steamed rice.
Adding chicken or fried tofu to the dish will make it even more delicious when cooked at home.
Mode de préparation
Ajoutez un sachet de ce produit (les deux liquides) à deux volumes de riz lavé, puis ajoutez de l’eau, remuez bien et laissez cuire. Votre kamameshi est prêt.
Ce plat peut être cuisiné à la maison avec du poulet ou du tofu frit pour encore plus de goût.
アレルゲン
Allergens
Allergènes
商品スペック
原材料名:伊勢ひじき(三重県産)、にんじん(国内産)、昆布だし、醤油(小麦・大豆を含む)、本みりん
賞味期限:製造日より6ヶ月
価格(税込み):550円
内容量:230g
保存方法:直射日光、高温多湿を避けて、保存して下さい。
開封後のご注意:冷蔵保存(10℃以下)の上、なるべく早くお召し上がり下さい。
製造者:株式会社浪花昆布(佃真)
Product specifications
Ingredients / Ise hijiki seaweed (produced in Mie prefecture), carrots (domestic), kombu dashi, soy sauce (including wheat and soybeans), mirin
Best before date / 6 months from the date of manufacture
Price (including tax): ¥550
Contents / 230g
Storage: Avoid direct sunlight, high temperature and high humidity.
Please be careful after opening / Keep refrigerated (below 10 degrees C) and eat as soon as possible.
Manufacturer / Naniwa Kombu Co., Ltd. (Tsukushin)
Spécifications du produit
Ingrédients : champignons hijiki d'Ise (origine : département de Mie), carottes cultivées au Japon, dashi de kombu, sauce de soja (contient du blé et du soja), hon mirin (saké de cuisine doux).
Durée de conservation : six mois à partir de la date de fabrication.
Prix (TTC) : 550 yens
Contenu : 230 g
Stockage : évitez la lumière directe du soleil, l'humidité et les températures élevées.
À conserver au réfrigérateur (moins de 10 °C) après ouverture et à consommer dès que possible.
Fabricant / Naniwa Kombu Corporation (Tsukushin)