フレッシュ山椒昆布(100g)

540円(税込)

購入数 Purchase number Numéro d'achat

商品説明

さっぱりとした甘口の昆布佃煮に、丹波産朝倉山椒を合わせた逸品です。山椒は風味をより感じていただけるよう荒潰しています。
お口の中で山椒のさわやかな香りが広がります。ピリッと舌にくる刺激も嫌味がなく、山椒本来のさわやかな味を楽しんでいただけます。

Product description

This is a masterpiece that combines a refreshingly sweet kombu tsukudani with Asakura sansho from Tamba. The sansho is coarsely crushed to enhance its flavor.
The fresh flavor of the sansho unfolds in the mouth, without any unpleasant spiciness, allowing you to enjoy the true, refreshing taste of sansho.

Description du produit

Un tsukudani de kombu rafraîchissant et doux, avec du poivre sanshō Asakura de Tanba, grossièrement écrasé pour en rehausser la saveur.
L’arôme frais du poivre sanshō se répand dans la bouche. Son petit goût acidulé n’est pas désagréable, vous permettant de profiter du goût frais original du sanshō.

使い方

・ごはんにのせて・お茶漬け・おにぎり

How to use

Ochazuke, onigiri, sprinkled on rice

Conseils d'utilisation

Sur le riz, l'ochazuke, dans les boulettes de riz

こだわり

丹波産の朝倉山椒:粒が大きく、香り高い朝倉山椒。徳川家康に献上したという記録も残る高級山椒です。
粒が大きいだけではなく、実の柔らかさも朝倉山椒の良いところ!

Our commitment to quality

Asakura sansho from Tamba: Asakura sansho is a large-grained, highly aromatic pepper. It is a high-quality pepper, which was presented to Ieyasu Tokugawa, a feudal lord of the Edo period. In addition to the large size of its grains, the Asakura sansho's softness also makes it a good choice!

Engagements qualité

Poivre sanshō Asakura de Tanba : poivre à gros grains, très aromatique et de qualité supérieure, qui aurait été offert en offrande au shogun Tokugawa Ieyasu. Non seulement ses grains sont gros, mais la douceur de son fruit est un autre de ses points positifs !

アレルゲン

Allergens

Allergènes

 

商品スペック

原材料名:昆布(北海道産)、山椒の実(丹波産)、醤油(小麦・大豆を含む)、還元水飴、砂糖/ソルビット、調味料(アミノ酸等)、甘味料(甘草)、酸味料、保存料(ソルビン酸K)
賞味期限:製造日より3ヶ月
価格(税込み):540円
内容量:100g
保存方法:直射日光、高温多湿を避けて、保存して下さい。
製造者:株式会社浪花昆布(佃真)

Product specifications

Ingredients: Kombu (Hokkaido), sansho nuts (Tamba), soy sauce (contains wheat and soybeans), reduced syrup, sugar / sorbit, seasoning (amino acid, etc.), sweetener (licorice), acidifier, preservative (K sorbic acid)
Shelf life: 3 months from the date of manufacture
Price (tax included): ¥540
Contents: 100 g
Storage: Avoid direct sunlight, high temperature and high humidity.
Manufacturer: Naniwa Kombu Co., Ltd. (Tsukushin)

Spécifications du produit

Ingrédients : kombu de Hokkaidō, poivre sanshō de Tanba, sauce de soja (incluant blé et soja), sirop réduit, sucre/sorbitol, assaisonnement (acides aminés), édulcorant (réglisse), acidifiant, conservateur (acide sorbique K).
Durée de conservation : trois mois à partir de la date de production.
Prix (TTC) : 540 yens
Contenu : 100 g
Stockage : évitez la lumière directe du soleil, l'humidité et les températures élevées.
Fabricant/ Naniwa Kombu Corporation (Tsukushin)

この商品に登録されているタグ Tag registered for this product Balise enregistrée pour ce produit

定番にこだわる

配送・送料について

お届け先1件につき10,000円(税込)以上お買い上げ送料無料

クロネコヤマト
10,000円以上お買い上げ頂いた場合、
ネット通販購入特典と致しまして、
ご注文者様への送料は弊社で負担させて頂きます。
クロネコヤマト(クール宅急便)

10,000円以上お買い上げ頂いた場合、
ネット通販購入特典と致しまして、
ご注文者様への送料は弊社で負担させて頂きます。

※「ぐるぐる昆布ポタージュ」又は「だしたこ焼き」ご購入の場合は
 冷凍商品ですのでクール宅急便となります。(通常配送料+クール便料金)

クロネコヤマト(ネコポス)
【お試しセット限定】
こちらの配送方法は、ポストに投函されるため日時の指定は出来ません。
あらかじめご了承下さい。
全国への送料
北海道 1810円
青森、岩手、秋田 1050円
山形、宮城、福島 940円
新潟、長野 930円
茨城、栃木、群馬、埼玉、千葉、東京、神奈川、山梨、香川、徳島、愛媛、高知、福岡、佐賀、長崎、大分、熊本、宮崎、鹿児島 830円
石川、福井、富山、静岡、愛知、岐阜、三重、和歌山、滋賀、奈良、京都、大阪、兵庫、岡山、広島、鳥取、島根、山口 710円
沖縄 1570円

返品について

返品期限

商品到着後、10日以内

※次の商品の交換または返品はご容赦下さい。
・お届け後、11日以上経過した商品
・ご開封になられた商品

返品送料

ご注文間違いなど、お客様の理由の場合 = お客様負担
不良品、品違いなど当社責任による場合 = 当社負担(着払いでご返送下さい)

不良品
着払いでご返送下さい

支払い方法について

代金引換

代引手数料(決済手数料)はお客様負担となります。
代金引換は税込み30万円未満までです。
それ以上になる場合は、クレジット払いでお願い致します。

ご購入金額代引手数料
0円〜10,000円未満330円
10,000円〜30,000円未満440円
30,000円〜100,000円未満660円
100,000円〜300,000円未満1100円
クレジットカード(クロネコwebコレクト)

佃真Webショップからのご注文はクレジットカードをご利用いただけます。(お電話及びFAXでのご注文はご利用いただけません。)クレジットカードのお引き落としは、各クレジット会員規約に準じます。
下記のカードをご利用いただけます。

JCB・VISA・Mastercard®・Diners Club・American Express・UCカード・セゾンカード・イオンカード・三菱UFJカード・DCカード・UFJカード・NICOSカード・楽天カード
JCB・VISA・Mastercard®・Diners Club・American Express・UCカード・セゾンカード・イオンカード・三菱UFJカード・DCカード・UFJカード・NICOSカード・楽天カード

※JCB・VISA・master・ダイナース・アメリカンエキスプレスのマークが入っている
 クレジットカードはすべてご利用になれます。

コンビニ・郵便局後払い(クロネコ代金後払い)

「クロネコ代金後払いサービス」の詳細

代引手数料(決済手数料)はお客様負担となります。
代金引換は税込み30万円未満までです。
それ以上になる場合は、クレジット払いでお願い致します。

ご注意

代金後払いのご注文には、ヤマトクレジットファイナンス株式会社の提供するクロネコ後払いサービス規約が適用され、サービスの範囲内で個人情報を提供し、立替払い契約を行います。ご利用限度額は累計残高で50,000円(税込)迄です。
下記の店舗をご利用いただけます。

クロネコ代金後払いサービス

詳しくはこちら

営業日について About business days À propos des jours ouvrables

2024年4月
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
2024年5月
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
第2回ひょうごいいね!知事賞 Vol.2 Hyogo Like! Vol.2 Hyogo Aime!

魅力と個性あふれる優良店舗を表彰する「ひょうごいいね!」で佃真六甲店が最高賞である知事賞を受賞しました! The Tsukushin Rokko store won the Governor's Award, the highest award, for "Hyogo Like!", which recognizes excellent stores full of charm and personality! Le magasin Tsukushin Rokko a remporté le Prix du Gouverneur, la plus haute distinction, pour "Hyogo Like!", qui récompense d'excellents magasins pleins de charme et d'individualité !

トップへ戻る
Return toTop
Retour audébut